saichen

水调歌头 

舟次扬州,和杨济翁、周显先韵

落日塞尘起,胡骑猎清秋。汉家组练十万,列舰耸高楼。谁道投鞭飞渡,忆昔鸣髇血污,风雨佛狸愁。季子正年少,匹马黑貂裘。

今老矣,搔白首,过扬州。倦游欲去江上,手种橘千头。二客东南名胜,万卷诗书事业,尝试与君谋。莫射南山虎,直觅富民侯

 

作者:

辛弃疾在临安大理寺少卿上任不足半年,后调任为湖北转运副使,这是他赴湖北任所途中泊驻扬州时作。

关于官职:大理寺相当于现在的最高法院,掌刑狱案件审理,职级从大理卿、大理少卿一直到大理狱丞,共八级,大理少卿是大理寺里的第二级、四品;转运使,唐代以后主管运输事务的中央或地方官职,类似于交通局。

 

背景:

关于杨、周:杨济翁是杨万里的族弟,杨万里就是“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头”的作者;周显先,好像不知何许人,即使是万能的百度。

关于水调歌头:我们熟知的“明月几时有,把酒问青天…”、“才饮长沙水,又食武昌鱼…”都是这个调调。“水调歌头”据传是源自隋炀帝,《隋唐嘉话》提及“隋炀帝凿汴河,自制《水调歌》。”

 

试译:

太阳落山之际,边塞的远处尘土飞扬,值此马肥粮足之秋,金兵向我国大举侵犯。

我南宋军队有十万之众,我们的战舰像高楼一样列队。

想当年肥水之战,苻坚曾号称把马鞭投到江里就能阻断水流,最终却一败涂地;而匈奴头曼单于也被太子以鸣镝(响箭)为号而射杀;太武帝(佛狸)更为太监所杀。所以金人南侵得不到什么好的下场。想当年我也像苏秦一般,奋勇杀金。

而今我已老了,惆怅之时挠头抓到的都是白发了,正好途径扬州。兜兜转转累了,想到江的上游,种柑橘而归隐。同行的两个人是东南名流,读了万卷书,又有事业,不会和我一样萌生退意,未来可以好好商量。不要像李广那样,得了个富民侯就追求安逸,不要在蓝田南山时射猎猛虎。

 

 

品鉴:

这首词共涵盖了5个典故,贯穿始终,用以形成对比、抒发情怀。

前三个典故承接金兵侵犯、南宋防守的对比态势,表达了作者对金兵必败的决心和期望;又通过苏秦的典故,表达了自己年少抗金的意气风发。

臆想当年之后,又回归当前。虽然作者年岁已老,但是还是奉劝少年人,不要想李广那样追求安逸。

 

仿学:

水调歌头.九井

城头大旗换,把酒向小巷。惊闻司度登门,伊人曾拂袖。依稀口若悬河,又见指鹿迷津,难逃彷徨路。读书十八载,沉默若絮飞。

转头空,儿女身,愁中愁。惯看春秋冷暖,何时叶落根。耳闻风声鹤唳,一头栽入米仓,敢与虎谋皮?铁马频入梦,不悔将身殁。